Interdisciplinary consensus on Russian-language terminology of anorectal sphincterometry and profilometry

Abstract

Aim – to describe the results of a multidisciplinary discussion on the terminology of anorectal sphincterometry (AS) and profilometry (AP). We performed online survey with the use of public platform “Google forms” to harmonize Russian terms to be used to describe the results of AP and AS and their abbreviations. The invitation to participate in the survey was sent to the authors who use the results of AP and AS in clinical practice and perform the diagnostic procedures. The obtained answers were analyzed with the use of the aggregator and Statistica 10 (StatSoft Inc, USA) software. The level of consensus was analyzed with the use of modified Delphi criteria (C1 – agreement of ≥90% of participants, C2 agreement of ≥75 to <90%, C3 – less than 75%). Invitations sent 76, responses obtained 63 (response rate 82.9%). Consensus level 1 was reached for all the terms of AP and for 4out of 7 terms to describe the results of AS (3 out of 7 terms were of moderate agreement, C2). The need for the use of predefined abbreviations of terms for AS and AP was of a low rate of consensus (71.4%). The agreed terms of AS and AP should be used to prepare a conclusion for the diagnostic procedures and to publish scientific reports.

Full Text

АМ – аноректальная манометрия

АП – аноректальная профилометрия

АС – аноректальная сфинктерометрия

Введение

Аноректальная манометрия (АМ) – диагностическое исследование, которое широко востребовано специалистами различных специальностей: колопроктологами, гастроэнтерологами, терапевтами, гинекологами, урологами, неврологами, нейрохирургами и даже травматологами – теми, кто для выбора адекватной тактики ведения пациентов нуждается в данных оценки анатомической структуры и функционального состояния мышечного комплекса аноректальной зоны [1–3]. Действительно, неадекватная работа мышц анального канала, прямой кишки, тазовой диафрагмы и их регуляторного аппарата может сказаться на функциях держания и эвакуации содержимого кишечника и мочевых путей, приводить к развитию нарушений половой сферы. Понимание важности комплексного анатомо-физиологического исследования аноректальной зоны привело к разработке АМ высокого разрешения – наиболее современного, чувствительного и высокотехнологичного метода, предназначенного для этих целей [4–6]. Однако, несмотря на универсальность, его недостатками, которые ограничивают повсеместное использование, являются дороговизна оборудования и расходных материалов, необходимость специальных условий для калибровки и стерилизации катетеров (что особенно актуально при использовании водно-перфузионных систем), отсутствие общепринятых интервалов нормальных значений, невозможность проведения исследования у больных с выраженными нарушениями функции сфинктерного аппарата [5]. Более того, применение этого метода не является обязательным в соответствии со стандартами клинической практики [7–13]. В связи с этим, а также учитывая, что объем и структура информации, необходимые для специалистов разного профиля, могут существенно отличаться, сохраняется и даже возрастает интерес к использованию более простых и проверенных временем методик, таких как аноректальная сфинктерометрия (АС) и профилометрия (АП). АС является разновидностью АМ, которая позволяет провести скрининговую оценку функционального состояния мышц тазового дна, включая анализ показателей, отвечающих за состояние как держания, так и (косвенно, без определения типов функциональных расстройств дефекации) эвакуации кишечного содержимого [1–3, 14–16]. Методика АМ с пуллерной протяжкой тонкого водно-перфузионного катетера с радиальным расположением каналов – АП – позволяет оценивать давление по каждому из каналов на всем протяжении его перемещения. При этом предусматривается не только вычисление интегральных показателей давления в покое и при волевом сокращении сфинктерного аппарата, но и анализ распределения давления на каждом уровне с интервалом 0,1 см. Эта особенность делает метод незаменимым в клинической практике для быстрой и объективной диагностики спазма гладкомышечных структур внутреннего сфинктера, на 80% определяющего состояние тонуса анальных сфинктеров и состояния сократительной способности мышц тазового дна у пациентов с анальной трещиной, у которых применение сфинктерометрического неперфузионного датчика вызывает болезненные ощущения [17–22].

Использование АМ в течение более чем двух десятилетий врачами разных специальностей в отсутствие единого консенсуса привело к тому, что термины, использующиеся для описания одного и того же физического эффекта, могут значительно отличаться [4, 5, 23–27]. Это затрудняет понимание описания результатов обследования больного в случае, если пациент обращается в новое лечебное учреждение, приводит к естественному недоверию к этим результатам, повторному выполнению диагностических манипуляций, увеличению временных и материальных затрат в отсутствие реальной необходимости. Кроме того, в случаях, когда разные варианты терминов (а тем более их аббревиатур) используются при подготовке научных публикаций, возникающая путаница может служить фактором, обусловливающим увеличение времени, которое необходимо для согласования терминологии между авторами, рецензентами и редакцией научного печатного издания или даже вести к отказу в принятии рукописи. Это диктует необходимость согласования единой терминологии используемых методик комплексной сфинктерометрии и профилометрии на основе дискуссии представителями разных центров, которые их используют, с привлечением к этой дискуссии специалистов различного профиля. В связи с этим цель настоящей публикации – представление на общественное обсуждение результатов раздела работы по согласованию русскоязычных терминов, использующихся для описания результатов методик АМ: комплексной сфинтерометрии и профилометрии, – которая проведена к настоящему времени.

Методы

Работа проводилась в несколько этапов.

Во время подготовительного этапа проведен поиск в системах NCBI/PubMed (https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed) англоязычных терминов, которые используются во время проведения обследования пациентов при помощи методов АС и АП. Ключевыми словами для поиска являлись «anorectal sphincterometry», «anorectal profilometry», «physiological tests», «anorectal». Выполнен перевод этих терминов на русский язык с учетом специфики каждого из исследований.

Далее мы провели аналогичный поиск в отечественных научных электронных библиотеках eLibrary.ru и «КиберЛенинка» по ключевым словам: «аноректальная сфинктерометрия», «аноректальная профилометрия», «функциональные методы колопроктологии» – для выявления устоявшейся практики использования русскоязычных терминов.

На основании опроса фокус-группы, состоявшей из четырех колопроктологов и двух гастроэнтерологов, выбраны те русскоязычные термины, которые представлялись наиболее приемлемыми. Эти термины предложены для обсуждения широкому кругу медицинских специалистов, которые используют результаты указанных диагностических методов в своей повседневной работе или проводят их сами.

Потенциальные респонденты определены на основании сведений о специалистах, проходивших повышение квалификации с ознакомлением с методом АМ на кафедре колопроктологии ФГБОУ ДПО «Российская медицинская академия непрерывного профессионального образования» Минздрава России на базе ФГБУ «НМИЦ колопроктологии им. А.Н. Рыжих» Минздрава России, а также на основании выявленного в процессе выполнения предыдущего этапа списка авторов работ, в которых публиковались данные о результатах АС и АП [18, 20, 22, 24–33].

Онлайн-опрос проводился анонимно, с использованием программного обеспечения «Google формы» (Google LLC, США), потенциальные участники опроса получали ссылку на анкету: https://forms.gle/tffNd57mM9BjmfXLA. Пройти опрос было возможно с 1 сентября 2019 г. по 29 февраля 2020 г.

Вопросы анкеты сгруппированы в 4 основных раздела:

  • термины, использующиеся для описания результатов профилометрии;
  • термины, использующиеся при проведении сфинктерометрии;
  • согласование использования аббревиатур терминов;
  • вопросы, касающиеся специализации врача и личного опыта использования профилометрии и сфинктерометрии (выполняет ли эти диагностические процедуры самостоятельно или использует их результаты в своей клинической или научной работе).

В начале каждого раздела предоставлены краткая информация о целях опроса и инструкция по заполнению анкеты.

Вопросы разделов 1, 2 и 3 анкеты соответствовали прямому закрытому типу (предполагали ограниченное количество простых вариантов ответа). В разделе 4 предложенных вариантов ответов больше. Для вопросов всех разделов предусмотрена возможность предложить свой вариант в соответствующей строке.

Для того чтобы обеспечить максимальную открытость обсуждения, в конце опроса респондентам предложено высказать свои предложения и замечания относительно тех тем, которые затронуты в анкете.

Заполнение анкеты было возможно однократно с одной учетной записи. В процессе прохождения опроса у его участников имелась возможность вернуться к ранее предоставленным ответам и предоставить новый вариант, однако после завершения вопроса форма блокировалась.

Результаты опроса обобщены организаторами опроса (Оксана Юрьевна Фоменко, Сергей Владимирович Морозов) и использованы для внесения соответствующих изменений в заявления/элементы до повторного обсуждения.

Каждый из структурных вопросов о терминологии, использующейся для проведения и описания результатов, полученных при помощи методов АП и АС, рассматривался нами как положение, вынесенное на обсуждение с принятием решения относительно уровня согласованности по следующим критериям на основании модифицированного дельфийского протокола [11–13]:

  • C1 – консенсус уровня 1 (отличный): констатировался при совпадении во мнении >90% участников опроса;
  • C2 – консенсус уровня 2 (умеренный): при совпадении мнения от 75 до 90% респондентов;
  • C3 – консенсус уровня 3 (отсутствует): констатировался тогда, когда менее 75% респондентов единодушны в выборе ответа.

Статистическая обработка результатов голосования проходила полуавтоматически, с использованием программных возможностей платформы Google формы и пакета прикладных программ Statistica 10 (StatSoft Inc, США), для описания результатов использовались методы дескриптивной статистики. Оценка корректности ответов проводилась по формальному соответствию ответов заданным вопросам. Использование некорректных ответов в оценке результатов опроса не предполагалось.

Дизайн исследования представлен на рис. 1.

 

Рис. 1. Дизайн исследования.

 

Результаты

Для участия в опросе разослано 76 приглашений. Получено ответов 63 (доля согласия на участие в опросе составила 82,9%). При проверке адекватности заполнения анкет нами не выявлено некорректных ответов. Таким образом, конечному анализу доступны результаты опроса 63 специалистов. В структуре специальностей среди респондентов преобладали колопроктологи. Из 63 анкет 23 (36,5%) заполнены ими, что существенно больше доли специалистов других специальностей: получены ответы 11 терапевтов (17,5%), 11 хирургов общего профиля (17,5%), 4 врачей функциональной диагностики (6,3%), 3 гастроэнтерологов (4,8%) и 11 врачей других специальностей (в сравнении с долей колопроктологов уровень статистической значимости различий p<0,02 во всех случаях сравнения).

Результаты опроса о приемлемости терминов, использующихся при проведении профилометрии, представлены в табл. 1.

В табл. 2 представлены результаты опроса, касающиеся терминов, которые используются для проведения АС.

По мнению большинства респондентов, 45 (71,4%) из 63, согласование общепринятых аббревиатур терминов АП и АС является необходимым для использования в научных публикациях и описания получаемых при проведении обследования пациента результатов (рис. 2). Эти результаты не могут относиться к рекомендациям, поскольку уровень согласованности находился ниже границ уровня согласованности С2 (75%). Тем не менее, поскольку информация о ходе обсуждения может быть использована для дальнейшей работы и достижения нового уровня согласованности, мы привели результаты опроса по данному разделу в табл. 3.

 

Рис. 2. Результаты опроса о необходимости принятия аббревиатур терминов АП и АС.

 

Таблица 1. Результаты опроса о приемлемости предложенных терминов профилометрии

Англоязычный термин

Русская версия

Уровень согласия

Average anal resting pressure

Среднее давление в анальном канале в покое

C1 (96,8%)

Maximum absolute anal resting pressure

Максимальное давление в анальном канале в покое

C1 (92,1%)

Average absolute anal squeeze pressure

Среднее давление в анальном канале при волевом сокращении

C1 (95,2%)

Maximum incremental anal squeeze pressure

Максимальное давление в анальном канале при волевом сокращении

C1 (93,7%)

 

Таблица 2. Обсуждение терминов, использующихся для выполнения и описания результатов, полученных с использованием метода сфинктерометрии

Англоязычный термин

Ранее использовавшийся русскоязычный термин

Новый русскоязычный термин

Уровень согласия*

Average anal resting pressure

Среднее давление покоя

Среднее давление в анальном канале в покое

C1 (90,5%)

Maximum anal squeeze pressure

Максимальное давление сокращения

Максимальное давление в анальном канале при волевом сокращении

C1 (90,5%)

Average anal squeeze pressure

Среднее давление сокращения

Среднее давление в анальном канале при волевом сокращении

C1 (93,7%)

Maximum incremental anal squeeze pressure

Градиент давления при волевом сокращении

Максимальный градиент давления в анальном канале при волевом сокращении

C2 (84,1%)

Maximum absolute anal cough pressure

Максимальное давление при кашле

Максимальное давление в анальном канале при кашле

C1 (95,2%)

Residual push pressure

Минимальное давление при PUSH-тесте

Остаточное давление в анальном канале при натуживании

C2 (82,5%)

Push relaxation percentage

Процент релаксации при PUSH-тесте

Процент расслабления при натуживании

С2 (87,3%)

*В соответствии с целью опроса и формулировкой вопроса уровень согласия определялся в отношении использования нового термина.

 

Таблица 3. Результаты опроса, касающиеся согласования предложенных аббревиатур согласованных ранее терминов АП и АС

Термин

Предложенная аббревиатура

Уровень согласия*

Альтернативные варианты, предложенные участниками опроса

Среднее давление в анальном канале в покое

СД АКп

С2 (79,4%)

СД АК/п

СрД АКп

ДАК ср п

СД Ап

Максимальное давление в анальном канале в покое

МД АКп

С2 (77,8%)

МД АК/п

MaxД АКп

ДАКп макс

МД Ап

Среднее давление в анальном канале при волевом сокращении

СД АКв

С2 (76,2%)

СД АК/в

СрД Акс

ДАКвс ср

СД Авс

Максимальное давление в анальном канале при волевом сокращении

МД АКв

С2 (76,2%)

МД АК/в

MaxД Акс

ДАКвс макс

МД Авс

Максимальный градиент давления в анальном канале при волевом сокращении

МГД АКс

С2 (76,2%)

МГД АК/c

MaxГД АКс

Grad ДАКвс

МГД Авс

Максимальное давление в анальном канале при волевом сокращении

МД АКв

С2 (74,6%)

МД АК/в

MaxД АКс

ДАКвс макс

МД Авс

Максимальный градиент давления в анальном канале при волевом сокращении

МГД АКс

С2 (76,2%)

МГД АК/с

MaxГД АКс

Grad ДАКвс

МГД Авс

Максимальное давление в анальном канале при кашле

МД АКк

С2 (77,8%)

МД АК/к

MaxДАКк

ДАКк макс

МД Ак

Остаточное давление в анальном канале при натуживании

ОД АКн

С2 (79,4%)

ОД АК/н

ДАКн ост

ОД Ап

Процент расслабления при натуживании

ПР

С2 (77,8%)

Р%

Рн=20%

ПРН или %РН

ПРн

*В соответствии с формулировкой вопроса уровень согласия определялся в отношении использования аббревиатуры, предложенной организаторами опроса.

 

Обсуждение

Несмотря на все более широкое внедрение в клиническую практику АМ высокого разрешения, ее проведение требует дорогостоящего оснащения, специальной подготовки специалистов и специфической обработки расходных материалов, которые доступны далеко не в каждой клинике. В то же время АС, являющаяся предметом обсуждения в настоящей публикации – стандарт оснащения кабинета врача-колопроктолога [7] и распространена более широко. Аналогично методика профилометрии, особенно для клиник общепроктологического профиля, является весьма информативной и позволяет выбрать патогенетически обоснованный подход к лечению. Вместе с тем указанные методики востребованы и специалистами других специальностей: гастроэнтерологами, гинекологами, урологами, неврологами, нейрохирургами – всеми, кто занимается диагностикой функционального состояния мышц тазового дна. Соответственно, создаются предпосылки к унификации использующихся терминов и их аббревиатур.

Терминологическая работа является многодисциплинарным видом деятельности. Она сочетает элементы многих теоретических принципов, имеющих отношение к описанию, упорядочению и передаче знаний. Понятия и явления в области специальных (в том числе медицинских) знаний могут быть выражены различными формами человеческого общения в соответствии с используемой системой. Они могут принимать форму терминов, наименований, определений или другие языковые формы; для упрощения вербализации определения могут принимать форму кодов или формул (в частности, аббревиатур). При этом работа с терминами подразумевает систематический анализ, фиксирование, хранение и распространение информации по терминологии [9, 10].

При проведении работы, которая представлена в настоящей публикации, исходная задача представлялась значительно более легкой, чем это оказалось в процессе выполнения. Казалось бы, терминология методов, которые существуют длительное время, должна уже устояться, а нам оставалось бы выбрать из существующих вариантов названий терминов те, которые более соответствовали условиям валидности и пригодности, и предложить их на обсуждение специалистов разного профиля. Между тем и сам такой анализ, и согласование терминологии с привлечением большого числа участников, каждый из которых, вероятно, уверен в правильности его определений, оказалось непростой задачей. Несмотря на то, что сама методика принятия решения является стандартной и аналогичные работы проводятся рядом сообществ, в нашей стране такие подходы пока еще не очень распространены [5, 11–13, 24, 25, 27, 28], нередко вызывают удивление и даже сопротивление.

Настоящий опрос не вызвал подобных реакций, напротив, 83% приглашенных к участию в опросе специалистов приняли участие в работе. Сами термины, предложенные для обсуждения, не вызвали существенных разногласий: уровень согласия С1 достигнут для всех из них, касающихся профилометрии, и для 4 из 7 терминов по сфинктерометрии. Следует отметить, что уровень консенсуса С2, зарегистрированный для оставшихся трех терминов сфинктерометрии, является также хорошим результатом, поскольку более 80% специалистов высказались за одобрение использования этих терминов.

Согласие в отношении необходимости использования стандартных аббревиатур терминов не достигло уровня, при котором можно использовать результаты опроса в качестве рекомендации: 71,4% респондентов ответили положительно на этот вопрос. В то же время, принимая во внимание наличие почти 8% респондентов, которые не смогли определиться с тем, считают ли они это необходимым, мы приняли решение привести результаты этой части опроса. Чтобы обеспечить максимальную прозрачность обсуждения, мы привели не только ту аббревиатуру, которая предложена организаторами опроса, но и варианты, полученные нами в ходе опроса (табл. 3). Использование аббревиатур терминов традиционно вызывает больше разногласий, поскольку не рассматривается как обязательное. Аналогичные результаты при попытках согласовать аббревиатуры терминов получены нами и ранее [5, 24–27]. Считается, что принцип приоритета важен среди конкурирующих пригодных вариантов названий и/или аббревиатур, и валидным сокращением должно быть то, которое раньше других стало удовлетворять критериям пригодности. В то же время определение валидности как раз проходит через обсуждение в экспертном сообществе, и порой не один раз. Принимая точку зрения каждого и предоставляя информацию о высказанных предложениях для последующего обсуждения, мы придерживаемся общепринятых позиций согласования терминологии, с приоритетом единообразия и системности. Однако использование аббревиатур терминов носит скорее технический характер, поскольку общепринятым правилом является указание аббревиатуры термина после первого его упоминания в тексте публикации. Поскольку данная публикация является лишь одним из этапов общественного обсуждения и проект рекомендаций должен быть утвержден на мультидисциплинарном собрании в будущем, нам представляется возможным рекомендовать использование согласованных настоящим опросом терминов в настоящее время и, после согласования полученных по результатам публикации отзывов, окончательный вариант терминологии утвердить в методических рекомендациях.

Выводы

Согласованные в ходе опроса с участием представителей различных врачебных специальностей, работающих в разных центрах, термины АС и АП могут быть одобрены и рекомендованы к использованию как в клинической практике, так и при подготовке публикаций результатов научных исследований в периодической научной печати.

×

References

  1. Шелыгин Ю.А., Фоменко О.Ю., Титов А.Ю. и др. Сфинктерометрические показатели в анальном канале в норме. Колопроктология. 2016;2(56):32-6 [Shelygin YA, Fomenko OY, Titov AY, et al. Sphincteroplasty indicators in the anal canal normal. Coloproctology. 2016;2(56):32-6 (In Russ.)]. doi: 10.33878/2073-7556-2016-0-2-32-36
  2. Шелыгин Ю.А., Фоменко О.Ю., Веселов В.В. и др. Нормативные показатели давления в анальном канале при неперфузионной манометрии. Колопроктология. 2015;3(53):4-9 [Shelygin YA, Fomenko OY, Titov AY, et al. Normal values of anal sphincter pressure measured with non-perfusion water sphincterometer. Coloproctology. 2015;3(53):4-9 (In Russ.)]. doi: 10.33878/2073-7556-2016-0-2-32-36
  3. Шелыгин Ю.А., Фоменко О.Ю., Титов А.Ю. и др. Сфинктерометрическая градация недостаточности анального сфинктера. Колопроктология. 2016;4(58):54-9 [Shelygin YuA, Fomenko OYu, Titov AYu, et al. Sphincterometric gradation of anal sphincter insufficiency. Coloproctology. 2016;4(58):54-9 (In Russ.)]. doi: 10.33878/2073-7556-2016-0-4-54-59
  4. Carrington EV, Heinrich H, Knowles CH, et al. The international anorectal physiology working group (IAPWG) recommendations: Standardized testing protocol and the London classification for disorders of anorectal function. Neurogastroenterol Motil. 2020;32:e13679. doi: 10.1111/nmo.13679
  5. Шелыгин Ю.А., Фоменко О.Ю., Морозов С.В. и др. Аноректальная манометрия высокого разрешения. Рекомендации по русскоязычной терминологии на основе междисциплинарного консенсуса. Экспериментальная и клиническая гастроэнтерология. 2020;174(2): 55–64 [Shelygin YuA, Fomenko OYu, Morozov SV, et al. High resolution anorectal manometry. Recommendations on Russian-language terminology based on interdisciplinary consensus. Experimental and Clinical Gastroenterology. 2020;174(2):55-64 (In Russ.)]. doi: 10.31146/1682-8658-ecg-174-2-55-64
  6. Пименова Е.С., Фоменко О.Ю., Морозов Д.А., Старостина И.Е. Первый опыт применения аноректальной манометрии у детей. Рос. вестн. детской хирургии, анестезиологии и реаниматологии. 2016;6(4):20-7 [Pimenova ES, Fomenko OY, Morozov DA, Starosti- na IE. The first experience of anorectal manometry in children. Russian Journal of Pediatric Surgery, Anesthesia and Intensive Care. 2016;6(4):20-7 (In Russ.)].
  7. Приказ Министерства здравоохранения и социального развития от 2 апреля 2010 г. N 206н «Об утверждении Порядка оказания медицинской помощи населению с заболеваниями толстой кишки, анального канала и промежности колопроктологического профиля». [Order of the Ministry of Health and Social Development of Russia of April 2, 2010 N 206n “On approval of the Procedure for providing medical care to the population with diseases of the colon, anal canal and perineum of coloproctological profile” (In Russ.)]. https://base.garant.ru/12175665/5da741911cf9399494368b18de80fbe8/
  8. Приказ Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 16 апреля 2012 г. N 360н «О внесении изменений в приказ Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 2 апреля 2010 г. N 206н «Об утверждении Порядка оказания медицинской помощи населению с заболеваниями толстой кишки, анального канала и промежности колопроктологического профиля»» [Order of the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation of April 16, 2012 N 360n “On amendments to the order of the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation of April 2, 2010 N 206n “On approval of the Procedure for providing medical care to the population with diseases of the colon, anal canal and perineum of coloproctological profile” (In Russ.)] https://base.garant.ru/70172032/
  9. ГОСТ Р ИСО 704-2010 Терминологическая работа. Принципы и методы. Национальный стандарт Российской Федерации [ISO 704:2009 Terminology work. Principles and methods (IDT) (In Russ.)]. http://docs.cntd.ru/document/1200086162
  10. Приказ Минпромторга России от 21 декабря 2010 года N 879-ст «Об утверждении национального стандарта» [Order of the Ministry of Industry and Trade of Russia dated December 21, 2010 N 879-st “On the approval of the national standard” (In Russ.)]. https://base.garant.ru/70108237/
  11. Murphy MK, Black NA, Lamping DL, et al. Consensus development methods, and their use in clinical guideline development. Health Technol Assess. 1998;2(3):i1-i88. doi: 10.3310/hta2030
  12. Shekelle PG, Woolf SH, Eccles M, Grimshaw J. Developing clinical guidelines. West J Med. 1999;170(6):348-51.
  13. Available from: http://www.nice.org.uk/about/what-we-do/our-programmes/nice-guidance/nice-guidelines/shared-decision-making
  14. Шелыгин Ю.А., Фоменко О.Ю., Титов А.Ю. и др. Нормативные показатели давления в анальном канале при сфинктерометрии на приборах S4402 МSМ и WPM Solar GI. Экспериментальная и клиническая гастроэнтерология. 2016;8(132):46-50 [Shelygin YA, Fomenko OY, Titov AY, et al. Normal measurements of pressure in anal canal during sphincterometry on s4402 MSM and WMP Solar GI devices. Experimental and Clinical Gastroenterology. 2016;8(132):46-50 (In Russ.)].
  15. Шелыгин Ю.А., Фоменко О.Ю., Титов А.Ю. и др. Патент на изобретение №2576445/11.03.15. Бюл. №7. Способ оценки функционального состояния запирательного аппарата прямой кишки [Shelygin YuA, Fomenko OYu, Titov AYu, et al. Patent for invention No. 2576445 / 11.03.15. Bul. No. 7. A method for assessing the functional state of the rectal obturator (In Russ.)]. https://yandex.ru/patents/doc/RU2576445C1_20160310
  16. Фоменко О.Ю., Шелыгин Ю.А., Порядин Г.В. и др. Утомляемость мышц наружного анального сфинктера у пациентов с анальной инконтиненцией. Патологическая физиология и экспериментальная терапия. 2017;3(61):69-75 [Fomenko OYu, Shelygin YuA, Poryadin GV, et al. Fatigue of the external anal sphincter muscles in patients with anal incontinence. Pathological physiology and experimental therapy. 2017;3(61):69-75 (In Russ.)]. doi: 10.25557/0031-2991.2017.03.69-75
  17. Ткалич О.В., Жарков Е.Е., Пономаренко А.А., Фоменко О.Ю. Эффективность ликвидации спазма сфинктера при хронической анальной трещине с использованием ботулинического токсина типа А и пневмодивульсии (пилотное проспективное рандомизированное контролируемое клиническое исследование). Анналы хирургии. 2018;23(5):314-21 [Tkalich OV, Ponomarenko AA, Fomenko OY, et al. The treatment of chronic anal fissures with fissure excision and botulinum toxin type A injection (ISRCTN97413456). Annals of Surgery. 2018;23(5):314-21 (In Russ.)]. doi: 10.18821/1560-9502-2018-23-5-314-321
  18. Кузьминов А.М., Фоменко О.Ю., Мухин И.А. и др. Функция анального сфинктера после геморроидэктомии. Рос. журн. гастроэнтерологии, гепатологии, колопроктологии. 2019;29(3):1824 [Kuzminov AM, Fomenko OYu, Mukhin IA, et al. Anal Sphincter Function After Hemorrhoidectomy. Russian Journal of Gastroenterology, Hepatology, Coloproctology. 2019;29(3):18-24 (In Russ.)]. doi: 10.22416/1382-4376-2019-29-3-18-24
  19. Ткалич О.В., Пономаренко А.А., Фоменко О.Ю. и др. Непосредственные результаты комплексного лечения хронической анальной трещины с применением ботулотоксина тип А (ISRCTN97413456). Колопроктология. 2020;1(19):80-90 [Tkalich OV, Ponomarenko AA, Fomenko OYu, et al. The treatment of chronic anal fissures with fissure excision and botulinum toxin type A injection (ISRCTN97413456). Coloproctology. 2020;1(19):80-90 (In Russ.)]. doi: 10.33878/2073-7556-2020-19-1-80-99
  20. Титов А.Ю., Абрицова М.В., Орлова Л.П. и др. Эффективность допплероконтролируемой дезартеризации с мукопексией по сравнению с геморроидэктомией. Рос. журн. гастроэнтерологии, гепатологии, колопроктологии. 2016;2(26):58-63 [Titov AYu, Abritsova MV, Orlova LP, et al. Efficiency of Doppler controlled desarterization with mucopexy compared with hemorrhoidectomy. Russian Journal of Gastroenterology, Hepatology and Coloproctology. 2016;2(26):58-63 (In Russ.)]. doi: 10.21518/1995-1477-2018-3-4-77-82
  21. Фоменко О.Ю., Ачкасов С.И., Титов А.Ю. и др. Современные возможности улучшения функционального состояния запирательного аппарата у пациентов с наличием превентивных стом. Рос. журн. гастроэнтерологии, гепатологии и колопроктологии. 2015;5:77-83 [Fomenko OYu, Achkasov SI, Titov AYu, et al. Modern possibilities of improving the functional state of the locking device in patients with the presence of preventive stomas. Russian Journal of Gastroenterology, Hepatology and Coloproctology. 2015;5:77-83 (In Russ.)].
  22. Кузьминов А.М., Королик В.Ю., Минбаев Ш.Т. и др. Комбинированный способ лечения ректоцеле. Рос. журн. гастроэнтерологии, гепатологии и колопроктологии. 2013;3(23):72-8 [Kuzminov AM, Korolik VYu, Minbaev ShT, et al. Combined method of rectocele treatment. Russian Journal of Gastroenterology, Hepatology and Coloproctology. 2013;3(23):72-8 (In Russ.)].
  23. Carrington EV, Brokjaer A, Craven H, et al. Traditional measures of normal anal sphincter function using high-resolution anorectal manometry (HRAM) in 115 healthy volunteers. Neurogastroenterol Motil. 2014;26(5):625-35. doi: 10.1111/nmo.12307
  24. Абдулхаков С.Р., Багненко С.Ф., Бордин Д.С. и др. Проект рекомендаций. Манометрия пищевода высокого разрешения, единый протокол заключения. Доказательная гастроэнтерология. 2018;3:91-3 [Abdulhakov SR, Bagnenko SF, Bordin DS, et al. Draft guidelines on high-resolution oesophageal manometry. The uniform protocol of the conclusion. Evidence-based gastroenterology. 2018;3:91-3 (In Russ.)]. doi: 10.17116/dokgastro2018703191
  25. Абдулхаков С.Р., Багненко С.Ф., Бордин Д.С. и др. Манометрия пищевода высокого разрешения в Российской Федерации. Резолюция экспертного совета и единый протокол заключения. Экспериментальная и клиническая гастроэнтерология. 2018;158(10):4-9 [Abdulhakov SR, Bagnenko SF, Bordin DS, et al. High resolution esophageal manometry in Russian Federation. Expert consensus and agreed protocol of conclusion. Experimental and Clinical Gastroenterology. 2018;158(10):4-9 (In Russ.)]. doi: 10.31146/1682–8658-ecg-158–10–4–9
  26. Кропочев В.С., Морозов С.В. Давление покоя верхнего и нижнего пищеводных сфинктеров в начале и в конце процедуры манометрии пищевода высокого разрешения: сравнительный анализ и оценка причин различий. Сборник материалов II школы молодых ученых «Основы здорового питания и пути профилактики алиментарно-зависимых заболеваний», Москва, 23–25 октября 2019; с. 35-6 [Kropochev VS, Morozov SV. Resting Pressure of the upper and lower esophageal sphincters at the beginning and end of the procedure of high-resolution esophageal manometry: comparative analysis and evaluation of the reasons for differences. Collection of materials of the II school of young scientists «Fundamentals of healthy nutrition and ways to prevent alimentary-dependent diseases», Moscow, October 23–25, 2019; p. 35-6 (In Russ.)]. doi: 10.17605/OSF.IO/RE46T
  27. Kaibysheva VO, Bredenoord AJ, Bordin DS, et al. The technical aspects, interpretation of data, and clinical application of high-resolution esophageal manometry. Evidence-based gastroenterology. 2018;1(7):28-49. doi: 10.17116/dokgastro20187128-48
  28. Мудров А.А., Шелыгин Ю.А., Титов А.Ю. и др. Малоинвазивный подход при лечении ректовагинальных свищей высокого уровня (первый опыт применения «инвагинационного» метода. Колопроктология. 2018;4(66):39-44 [Mudrov AA, Shelygin YuA, Titov AYu, et al. Minimal invasive treatment of high level rectovaginal fistulas (the first experience of “invagination” method). Coloproctology. 2018;4(66):39-44 (In Russ.)].
  29. Шелыгин Ю.А., Попов А.А., Фоменко О.Ю. и др. Нарушение функции держания кишечного содержимого у пациенток с пролапсом гениталий. Рос. вестн. акушера-гинеколога. 2018;18(6):62-6 [Shely- gin YuA, Popov AA, Fomenko OYu, et al. Violation of the function of intestinal contents retention in patients with genital prolapse. Russian Bulletin of Obstetrician-Gynecologist 2018;18(6):62-6 (In Russ.)]. doi: 10.17116/rosakush20181806162
  30. Пилипенко В.И., Морозов С.В., Исаков В.А. Диетотерапия синдрома раздраженного кишечника с проблемами запоров с использованием специализированного пищевого продукта диетического лечебного питания «Концентрат киселя с витаминами и инулином ИнТеНорм». Доказательная гастроэнтерология. 2018;4(7):92-106 [Pilipenko VI, Morozov SV, Isakov VA. Dietotherapy of irritable bowel syndrome with constipation problems using a specialized food product of dietary therapeutic nutrition «kissel concentrate with vitamins and inulin»Intenorm»». Evidence-based gastroenterology. 2018;7(4):92-106 (In Russ.)]. doi: 10.17116/dokgastro2018704192
  31. Фоменко О.Ю., Козлов В.А., Алешин Д.В. и др. Консервативная реабилитация пациентов старших возрастных групп с нарушением опорожнения кишечника на фоне пролапса тазовых органов. Экспериментальная и клиническая гастроэнтерология. 2019;165(5):111-20 [Fomenko OYu, Kozlov VA, Aleshin DV, et al. Conservative rehabilitation of patients of older age groups with impaired bowel emptying on the background of pelvic organ prolapse. Experimental and Clinical Gastroenterology. 2019;165(5):111-20 (In Russ.)]. doi: 10.31146/1682-8658-ecg-165-5-111-120
  32. Ивашкин В.Т., Маев И.В., Трухманов А.С. и др. Клинические рекомендации Российской гастроэнтерологической ассоциации по диагностике и лечению гастроэзофагеальной рефлюксной болезни. Рос. журн. гастроэнтерологии, гепатологии и колопроктологии. 2017;27(4):75-95 [Ivashkin VT, Mayev IV, Trukhmanov AS, et al. Diagnostics and treatment of gastroesophageal reflux disease: clinical guidelines of the Russian gastroenterological association. Russian Journal of Gastroenterology, Hepatology, Coloproctology. 2017;27(4):75-95 (In Russ.)]. doi: 10.22416/1382-4376-2017-27-4-75-95
  33. Шелыгин Ю.А., Фролов С.А., Титов А.Ю. и др. Клинические рекомендации Ассоциации колопроктологов России по диагностике и лечению геморроя. Колопроктология. 2019;18(1):7-38 [Shely- gin YA, Frolov SA, Titov AY, et al. The Russian association of coloproctology clinical guidelines for the diagnosis and treatment of hemorrhoids. Coloproctology. 2019;18(1):7-38 (In Russ.)]. doi: 10.33878/2073-7556-2019-18-1-7-38

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2020 Consilium Medicum

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
 

Address of the Editorial Office:

  • Alabyan Street, 13/1, Moscow, 127055, Russian Federation

Correspondence address:

  • Alabyan Street, 13/1, Moscow, 127055, Russian Federation

Managing Editor:

  • Tel.: +7 (926) 905-41-26
  • E-mail: e.gorbacheva@ter-arkhiv.ru

 

© 2018-2021 "Consilium Medicum" Publishing house


This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies